Thursday, November 20, 2008

Un prêtre géorgien ordonne la destruction de tombes arméniennes dans l’église de Norashen


Le 16 novembre, le prêtre géorgien Tariel Sikinchelashvili a chargé des ouvriers de raser les tombes de Mikhail et Lidia Tamamshev.
Cet acte barbare a outragé les arméniens, qui ont exigé de laisser les tombes à leur place. Cependant, le Prêtre Tariel a répondu en les insultant. Lors de l’arrivée des représentants de l’Église Apostolique Arménienne et du parlementaire Van Bayburt, le prêtre géorgien a déclaré qu’il a déclaré qu’il ne voulait juste que déplacer les pierres tombales pour « les nettoyer ».
Les policiers ont fait une main courante de l’incident.
Un représentant du médiateur de la République géorgienne était présent.
L’église de Norashen a été construite en 1467 et rénovée plusieurs fois depuis. Pendant l’ère soviétique, l’église a été transformée en lieu de stockage des archives. Depuis 1989 les géorgiens ont intensifié et multiplié leurs actions visant à s’approprier l’église pour la transformer en une église orthodoxe.

Monday, November 10, 2008

Faut pas nous chercher !!! Hommage à Joe Frazier

Saint-Sepulcre - Nouvel Obs
Pugilat entre popes grecs orthodoxes et prêtres arméniens dans la basilique du Saint-Sépulcre de Jérusalem






Une bagarre a éclaté, dimanche, entre des popes grecs orthodoxes et des prêtres arméniens, dans la basilique du Saint-Sépulcre de la vieille ville de Jérusalem. La police a dû intervenir pour les séparer.

Thursday, November 6, 2008

Historique !!! ... et dejà felicité par les Armeniens et menacé par les Turcs

Sarkissian: "Je suis convaincu que pendant votre mandat de président les relations arméno-américain progresseront en qualité tandis que la coopération économique et politique entre nos pays deviendra se raffermira pour le bien-être de l’amitié éntre nos peuples.

Les plus grandes structures de la communauté arménienne d’Amérique m’ont à plusieurs reprises exprimé l’espoir que vous avez inspiré avec les changements que vous avez promis à la nation américaine.


Erdogan: "Nous espérons que certaines thèses défendues lors de la campagne électorale resteront une partie de la campagne"

Monday, September 8, 2008

Thursday, September 4, 2008

ABDULLAH GUL ARRIVES IN ARMENIA


The press service of the president of Turkey reports that on September 6 Abdullah Gul will arrive in Yerevan on Serge Sargsyan’s invitation to watch the football match Armenia vs. Turkey. "The visit may promote peace and establish a new climate of friendship in the region", the release of the press service holds.
Well, as a Armenian, I must say that this is the last betrayal I will endure from the Armenian state. The Republic of Armenia has lost its honor and credentials to me.

Wednesday, June 25, 2008

Must be f** kidding us ? ... Shame ! Shame on us !


Le 23 juin le president Serge sarkissian a rencontré les représentants de la communauté arménienne à Moscou. S’exprimant sur les relations turco-arméniennes il a déclaré « Notre position en la matière est claire : il ne devrait y avoir aucune frontière fermée entre des pays voisins au 21e siècle. La coopération régionale peut être le meilleur moyen pour établir la stabilité. La partie turque suggère de former une commission qui étudierait les faits historiques. Nous ne sommes pas contre établir cette commission, mais seulement quand la frontière entre nos pays sera ouverte. Autrement, cela peut devenir un moyen de prolonger la solution de la question pendant de nombreuses années. Dans l’avenir j’ai l’intention d’entreprendre de nouveaux pas pour normaliser les relations arméno-turques. Le plus probablement, j’inviterai le Président turc Abdullah Gul à Yerevan afin de voir le match entre les équipes nationales de football d’Arménie et de Turquie ».

Tuesday, June 24, 2008

What do you want ?

In the mist of the dwarf Sarkozy visit to the holy land who excellently plays his role as toy poodle with his foolish statements - "Penser qu'un jour Jérusalem appartiendra à une partie et pas à l'autre, je ne pense pas que ce soit le chemin de la paix" or "Je comprends l'attachement de chacun à Jérusalem" mais "la richesse de Jérusalem, c'est sa diversité", and "Les sacrifices de la paix sont-ils plus douloureux que les sacrifices de la guerre? En Palestine comme en Israël les gens en ont assez de souffrir" - I thought we all might want to remember that French Presidents were not always exclusively-French speaking midgets.

Monday, June 9, 2008

Le match de la Honte: Arménie-Turquie le 6 septembre


"On pardonne beaucoup à l’Arménie..... A ce titre, et compte tenu des défis auxquels elle doit faire face, on est naturellement enclin à lui accorder toutes les circonstances atténuantes lorsqu’elle en vient à décevoir, dans tel ou tel domaine. Notre degré de tolérance à l’égard de ses failles est immense, notre patience envers ses dysfonctionnements est à la mesure de l’affection qu’on lui porte. "

Mais s’il est une chose que l’on ne saurait comprendre, en particulier depuis la diaspora, c’est qu’elle accueille l'équipe nationale Turque sur la terre ancestrale. On ne conçoit pas que le stade "Hrazdan", symbole trop important de l'imaginaire collectif arménien, devienne un lieu de honte.

Recemment les autorites armeniennes lancaient un procedure d'expulsion contre un résident de la diaspora d’origine arménienne, ancien heros de la guerre du Karabagh.

A quoi devoons-nous attendre ? Quel est le prochain acte - d'une portée symbolique et qui ira une fois de plus à l’encontre de nos principes - que nous prepare ce gouvernement inapte ?

Friday, June 6, 2008

Enfin ? L'Armenie s'engage dans une politique volontaire pour sauver la diaspora du moyen-orient

"Les autorités arméniennes soutiennent toujours notre communauté dans les situations de catastrophe" a déclaré du rédacteur en chef du journal Azdak basé à Beyrouth Shahan Kandakharyan.

L’aide rendue par la division du Moyen-Orient du Ministère arménien des Affaires Etrangères est un témoignage brillant de cela selon le journaliste.

« L’ambassadeur d’Arménie au Liban, Vahan Ter-Ghevondian, qui a achevé sa mission dans le pays, a été le premier diplomate à être reçu par le nouveau Président [du liban] Michel Suleiman et décoré avec l’ordre suprême du Liban » a-t-il précisé.

« Le 31 mai, les journaux arméniens au Liban publieront une annonce de l’Ambassade d’Arménie disant que tous les Arméniens au Liban peuvent s’adresser à l’Ambassade pour obtenir la citoyenneté arménienne. En recevant la citoyenneté, on accordera aux Arméniens du Liban et des autres états non seulement une aide morale, mais aussi légale » a dit M. Kandakharyan.

Sunday, May 18, 2008

Tucsonan' Bardizagtsi won't rest until Congress recognizes slaughter of Armenians


The stories Aram Chorebanian's mother told of her Armenian childhood during the final years of the Ottoman Empire were filled with blood and brutality.
Zevart Chirinian was 10 years old in May 1915 when she watched a Turkish soldier slice open the stomach of her pregnant 17-year-old cousin, chop off the head of the fetus and finish by decapitating the mother as well.
So, please, don't try to tell Chorebanian that now is not the right time for the U.S. House of Representatives to pass a declaration recognizing as genocide the slaughter of 1.5 million Armenians between 1915 and 1923 in the Ottoman Empire, today's Republic of Turkey.
"It's a simple acknowledgement," said Chorebanian, a Tucson real estate broker and member of the Armenian Cultural Society of Tucson.
It would seem so, even though it appears that House Speaker Nancy Pelosi, D-Calif., has backed out of her promise to bring the controversial measure to a vote.
With the exception of the Turkish government, the world largely agrees that what happened in Ottoman Turkey starting in 1915 to the minority Armenians was genocide. More than 20 countries have officially recognized it as such.
The historical record, including survivor testimony, photographs, film and other documentation, shows the Young Turks government first disarmed the 40,000 Armenian men serving in the Turkish Army and assigned them to slave labor battalions. Those who survived the back-breaking labor were shot. Then the government rounded up and killed Armenian political and intellectual leaders.
Mass arrests of Armenian men throughout the country and murder by death squads followed. Finally, the government began "relocations" of the women, children and elderly, marching Armenians off to desert concentration camps and allowing them to die of thirst, hunger, exhaustion and brutal treatment by their guards.
Corpses littered the landscape.
The Chirinian family was to be deported to the Syrian desert, but Zevart's father was able to bribe the Turkish soldiers with gold he had hidden in his cummerbund into letting the family go free. They hid out with a friendly Turkish family for a few years and later returned home to the village of Bardezag, inland of the Sea of Marmara
"Their home had been confiscated by Turkish families. They had to start all over again," Chorebanian said.
About 16 family members were killed during the period, he said.
Chorebanian said his grandfather on his father's side baked bread for the army and got wind of what was to come. He sent his sons and their cousins to America in 1914.
Henry Morgenthau Sr., the U.S. ambassador to the Ottoman Empire from 1913 to 1916, described what was going on in a 1915 telegram as "a campaign of race extermination." The International Association of Genocide Scholarship calls the evidence "unambiguous."
The Turkish government denies there was a genocide, insists the death toll was far lower than 1.5 million and attributes those casualties to the turmoil surrounding the collapse of the empire.
The Bush administration asked Pelosi to back off on seeking a vote of the full House - and she capitulated, as she lost support among Democrats for the nonbinding resolution - because of Turkey's importance to us in the war against terror.
Turkey, which is apoplectic over the proposed resolution, is an essential ally. About 70 percent of U.S. air cargo to Iraq passes through Turkey.
Rep. Gabrielle Giffords, an Arizona Democrat, voted for the resolution when it came up Oct. 10 in the House foreign affairs committee, despite concerns about the timing.
"I had to vote my conscience, quite frankly. I felt that someone like myself, who is Jewish, that I have a moral and a personal obligation to condemn acts of genocide no matter where they happen or when they occurred," she said.
Giffords said she doubts Turkey would follow up on threats of "punishing" the U.S. were the resolution to pass.
They get a lot from us, she said. In 2004, Turkey received the third highest amount of U.S. military aid of any country worldwide, Giffords said, adding that Congress is considering legislation to give three naval vessels to Turkey.
The U.S. has been helpful in working with Turkey to gain its acceptance into the European Union. And, she said, as a neighbor to Iraq, Turkey shares an interest with the U.S. in a safe and stable Iraq.
Chorebanian called the Turkish's government's unwillingness to acknowledge the genocide "an open wound that's lasted more than 93 years."
There are few survivors of the atrocities still alive. Chorebanian's mom died in 2001. Perhaps Turkey believes this demand for acknowledgment, which has persevered over several American presidential administrations, will die with them.
Not likely.
"I owe it to my mother's memory to push this," Chorebanian said.

Wednesday, May 7, 2008

The history of bahcecik video on youtube.com


Some of fellow Bardizagtsis might find relatives in these photos.

Friday, April 11, 2008

The idea of Armenian statehood once again trampled by the ARF cowards !


La FRA a décidé de rejoindre la coalition
11 avril 2008
Lors d’une conférence de presse Alvard Petrosian, membre du Parlement sous l’étiquette de la FRA, a précisé qu’elle considérait cette décision comme juste. Elle a affirmé que le parti ne soutient pas des individus mais des plans d’actions. « La FRA est un parti qui a dû beaucoup sacrifier. Ce qui est important pour nous ce sont les programmes pour l’action et non les individus et le nouveau gouvernement va poursuivre ce que nous avons défendu depuis dix ans » a-t-elle dit.
Alvard Petrosian a critiqué l’atmosphère de mal et de mensonge dans le pays, mais a ajouté qure tous les arméniens sont parents et que cela doit devenir le point de départ pour tous.
« Nous devons être debout côte à côte parce que les positions dans le gouvernement ne sont pas éternelles » a-t-elle indiqué précisant que les Arméniens ne doivent pas être divisés dans « des tribus ayant chacune leur chef ». « Il y a beaucoup plus qui nous unit, que ce qui nous divise et la victoire suprême appartient à tous et non à ceux qui sépare les individus ».
« Il y a des gens qui n’acceptent pas Serzh Sarkisian, mais il a une extraordinaire et intéressante personnalité. Je veux que mon pays soit gouverné par un homme extraordinaire et pas par un homme plat » a-t-elle conclut.

Wednesday, March 19, 2008

Remembering a Dread who took control

MICHAEL 'Mikey Dread' Campbell, the maverick broadcaster who introduced underground reggae to mainstream radio in the late 1970s through his Dread At The Controls programme, died last Saturday in the United States.

Sadest news since Joe's .....

Wednesday, February 20, 2008

John Gotti elected Maire of New York !


John Gotti was not elected mayor of New York, nor President of the United States. But Serzh Sarkissian became President of Armenia ! As Don King would say: "Only in Armenia..."

Tuesday, February 5, 2008

Rediscovering Armenian Bardizag


Please check the proceeding of the lecture delivered by Ara Melkonian at Armenian House in London on 27 Jan. 2008. I would like, of course, to congratulate the author for the excellent work and admit I was moved while reading.
One might find strange the article is missing references to famous bardizagtsis like: Hadji Artin, Dr. Garabed Hatcherian, Kurken Alemshah, Bedros Dourian, and Zabel Essayan.
I should also add a few comments as concerning some bardizag particularities also:
- The so-called port of Seymen or Iskeleh was the last stop of a ferry-boat line starting from Istanbul. A picturesque description of the trip can be found in Chambers' In an Anatolian Valley , Bouregy & Curl, Inc. (New York), 1955.
- The nickname was a stong tradition - to refer to individuals - not only in Bardizag but in all the Ottoman Empire. It originated most likely from a muslim, rather than Armenian, tradition. Nicknames are very used in the nowadays independant Republic of Armenia, though. Some French Armenian might rememenber the story of 'Cheval Vartan' - named so as he owned a horse. Today nicknames are a very popular feature not only in Turkey but also in Iraq, Syria, and Jordan.
- According to the Soviet Armenian Encyclopaedia, the Bythinian village of Bardizag was always administratively dependant from the vilayet of Sivas (Sebastia) during the ruling of the Ottoman. I always wondered if this was another confusion with the original Bardizag village in Sebastia as mentioned by the author.
- It is interesting to mention than in nowadays' Turkey there are several villages bearing the name of Bahcecik in different provinces. It is likely, or at least plausible, that all these villages are former Armenian Bardizags. This could be explain by the fact that, either original Sebastia's Bardizagtsis have founded several Bardizag villages in the western territory of Asia Minor, or that Small Garden (i.e. 'Bardizag') was a a common name for green areas at the outskirts of main cities.
- Historical fact is that the Bythinian Bardizag by its fame has erased the trace of other Bardizags.
- The move of Armenian populations towards the West of Asia Minor described by the author has probably started even earlier than the 16th century. Unfortunately, the period beginning near the end of the fifteenth century may rightly be called the darkest age of Armenian cultural life. While Europe was being flooded with the light of the Renaissance, Armenia was being bathed in bloodshed, as a result of the invasion of the Turks, Tatars and Mongols.
- I believe that refugees came - not only from Agn - but from all Anatolia. Agntsis were probably the first. It is common knowledge that the last refugees came from Hadjin.
- It is commonly agreed among Istanbul scholars that the language spoke in Bardizag was amongst the purest grammatical form of Western Armenian. It might even have influenced the classical Western Armenian spoken in Bolis. The contribution of Bedros Tourian and Zabel Essayan, both descendants of Bardizagtsis, in the shaping of the wrttten form of modern western Armenian is well-known. The opposite is also true like in most cross-fertilization phenomenom (Bardizag was a famous summer resort less than 100km from the eastern suburbs of the capital).
- Indeed it did not prevent Bardizagtsis from being perfectly bilingual.
- I think the importance of the Armash monastery in the life of Bythinia Armenians is understated in the expose. The pilgrimage to Armash was an essential event in the year as important as Christmas or Easter.
- As concerning surrounding villages, one important fact to mention about the 'Laz Armenians' is that they eventually converted to Islam and were protected during the 1915 events and not deported. The most ancient families established in the outskirts of modern Bahcecik are probably so-called Laz Armenians.
- As mentionned by the author, the 'Ishkhans' did not play a prominent role in the life and administration of the village after the second half of the 19th century.
- Although non-armenian population lived around Bardizag - the 5 villages detailed by the author - it is worthy to mention that the heart of Bardizag was exclusively Armenian - a very rare situation in Ottoman Turkey. With 10,000 inhabitants, Bardizag was a large village then.
- Ancestral life was harsh but the proximity of the sea allowed men to go fishing in the morning and work in the fields in the afternoon. The extreme fertiltity of the soil allowed various culture. Bardizag was famous for its grapes and Serkefirs harvest.
- Another custom worth mentioning in Bardizag - that is specific to a few other Armenian villages also - was for young men to go outlaw to escape military service (after 1907 constitution), avoid tax collections perceived by by the bey or any vendetta organised by the agha. The outlaws were organised in small groups living in the surrounding forests of mount Minas and coming back regularly to their families in the village when deserted by Turkish gendarmerie. Eventually, after payement of a bribe, amnesty was reached with the bey or agha and outlaws could come back to their families. Chambers, in his book In An Anatolian Valley, describing the murder of an outlaw by Turkish gendarme, gives a moving description of this event.
- As I mentionned Mount Minas, I might as well say that Bardizagtsis pretend that, on a clear weather day, one can see both the Black Sea and Marmara from the top.
- Typical Bardizagtsis male would be name: Vartan, Hagop, Sahag, Sarkiss, Taniel or Mardig, while women would classicaly be named Serpouhie, Macrouhie, Azniv or Manouchag.
- It is always a strong pride and dignity for Bardizagtis to recall that, in the village, all children were schooled and educated according to European standards. This is a unique case for a Christian village in Ottoman Turkey. After the genocide and during exile, Bardizagtsis, always proud and cultured, eventually gained reputation as pretentious and arrogant personnalities.
- Bardizagtsis were also popularly characterized as Tsoug-oudor [fish-eater] and Khoumardjis [gamblers]. They were also reputed for their dry wit sense of humour.

Friday, February 1, 2008

1908-2008: Centennial of the Young Turk Revolution


An international congress entitled “1908-2008: Centennial of the Young Turk Revolution” commemorating the 100th anniversary of the second Constitutional Period of the Ottoman Empire will be hosted by The Faculty of Political Sciences of Ankara University in Ankara, during 28-30 May 2008.
Papers will consider the place of the concept of bourgeois revolution in the social sciences, the connection between the Young Turk Revolution and bourgeois revolutions at the beginning of the 20th century, the impact of the Young Turk Revolution in the world and its influence on the Turkish Republic.

THIS IS A PETITION AGAINST THE CONGRESS ! Please join me in SUBMITTING OUR OWN PAPERS to the conference coordinator:
Sina Akşin
saksin@politics.ankara.edu.tr
Faculty of Political Sciences
Ankara University

OUR PAPERS SHOULD CONCERN THE ROLE OF THE LEADERSHIP OF THE YOUNG TURKS [TALAT, ENVER, DJEMAL] IN THE ANNIHILIATION OF THE ENTIRE ARMENIAN POPULATION OF THE OTTOMAN EMPIRE !

Wednesday, January 30, 2008

Mutaf in Décines, rue du 24, February 1, 2008


Arménie, la magie de l’écrit
Conférence/diapositives de l’exposition "Arménie, la magie de l’écrit" par Claude Mutafian, à 20h30 à la Maison de la culture arménienne, 15 rue du 24 Avril. Vente et dédicace du livre.
Claude Mutafian (b. 1942) is a mathematician and a historian who specializes in Armenian history.
Born in 1942 in Clamart, France, Claude Mutafian is an associate professor of mathematics and senior lecturer from the Paris 13 University in Villetaneuse. Following the publication of several books on algebra, Mutafian devoted himself to Armenian history since 1980, particularly to the relations of Armenia with its various neighbors over time. Ph.D. in history from Paris 1 Pantheon-Sorbonne University, Mutafian is the author of several books on the history of Armenia.

Monday, January 21, 2008

REDISCOVERING ARMENIAN BARDIZAG (BAHCHEJIK) IN WESTERN TURKEY

INVITATION

27 January 2008, 3:00 pm
Armenian House, 25 Cheniston Gardens, London W8
London, England

Nearest tube High Street Kensington

For more information please write to Roland Mnatsakanyan
at info@gomidas.org or telephone 020 7603 7242

Entrance is free. Light refreshments will be provided. RSVP.

This presentation by Ara Melkonian will be the first in our new series, "The Lost Armenian Communities of Ottoman Turkey." Melkonian will use a rich tapestry of sources to visit Bahchejik, the ancestral village of his family, in western Turkey. He will recall the memory of his village for a new generation of Armenians to connect with their ancestral past.

Ara Melkonian is a Fellow at the Gomidas Institute, London, where he specializes in Armenian-English translations and works on other special projects. His recent work includes translations of Vahram Dadrian’s Forsaken Love (Taderon Press, 2006) and Raffi’s Tajkahayk, (Taderon Press, 2007). He just began a database series on Armenian Orphans in the Aftermath of WWI. He is the author of “Memory Faultlines” which appeared in the July 2006 issue of Ancestors, the journal of the British National Archives.

Friday, January 11, 2008

La neige tombe à Bagdad....

La neige tombe à Bagdad, qui n'avait pas connu pareil événement de mémoire d'homme. Ravis, les habitants de la capitale irakienne veulent y voir un présage de paix, bien que les lourds flocons n'aient pas tenu.
"C'est la première fois que je vois la neige à Bagdad", s'étonne Hassan Zahar. "On a déjà eu de la neige fondue, mais jamais de vrai neige. J'ai scruté le visage de chacun, tout le monde est estomaqué", poursuit ce Bagdadi sexagénaire.
Mourthada Fadhil, un agent de la police irakienne affecté à la circulation, extrêmement fluide en ce jour chômé, y voit le symbole de l'avènement d'un "nouvel Irak".
"C'est un signe d'espoir. On espère que les Irakiens purifieront leur coeur et que les politiques vont oeuvrer à la prospérité de tous les Irakiens", ajoute-t-il, abrité sous un balcon.

Thursday, January 10, 2008

Pour le plaisir...

I cannot resist to publish this delight. Just a few quotes "pour le plaisir": "Nicolas est un sauteur". "Nicolas est pingre". "Nicolas n'aime personne, meme pas ses enfants". "Il a un cote ridicule. Il n'est pas digne. Il ne fait pas President de la Republique, il a un reel probleme de comportement".
Finally, I begin to like her, Cecilia.